Моменты недели – глава Пинхас, благословляем месяц ав
Укусил за ухо / «И нарекли её во Израиле…» / Мы – еврейская реанимация / «Без рава Когана фотографироваться не буду»
- Она слышала и ничего не сделала
Несколько дней назад вся страна содрогнулась после того, как стало известно о жутком убийстве, совершённом одним молодым человеком. В ходе первичного допроса, проведённого полицией после его задержания, выяснилось, что его мать помогала ему скрыть улики! Вследствие этого её тоже арестовали, и теперь обоим грозит тяжёлый приговор — многие годы тюрьмы. Житель Москвы, который держит меня в курсе российских событий и рассказал мне эту новость, просто кипел от возмущения таким поведением матери.
Затем разговор перешёл на тему воспитания и каникул, которые длятся слишком долго. Хотелось бы, чтобы сделали их короче, а то дети болтаются без дела. И тут я вспомнил притчу, которую рассказала мне мама, когда мне было девять лет.
«Жил-был один ловкий вор. Всех он мог ограбить, и власти никак не могли поймать его. Но, как известно, «сколько верёвочке ни виться, а кончику быть», и вот однажды его поймали с поличным. Судья вынес самый суровый приговор: повесить его на городской площади, чтобы другим неповадно было.
Как водится, перед казнью заключённому предоставили право на последнее желание. Он попросил увидеться с матерью. Её подвели к нему перед тем, как он должен был взойти на эшафот. Он наклонился к её уху — и внезапно укусил её за ухо. Откусил его!
Поражённым стражникам вор объяснил: «Когда я был маленьким и впервые украл какую-то мелочь и рассказал матери, моя мать промолчала. Потом, когда мои кражи стали чаще, мать слышала об этом — и молчала, и ничего мне не говорила и не делала. Это ухо, которое всё слышало — оно виновато. Оно привело меня к тому, что меня сегодня казнят»».
Эту притчу приводит р. Йосеф Хаим, автор «Бен иш хай», в своём комментарии к трактату Авот. Рассказанная моей мамой, она проникла в меня до глубины костей. Я стал тогда ещё больше уважать свою маму, следившую за моим воспитанием. Ведь сказано в книге «Мишлей»: «Кто жалеет наказание — тот ненавидит своего ребёнка, а кто любит его — тот с детства наставляет его».
- Девушка, как вас зовут?
В синагоге в Марьиной Роще ввели новый обычай — каждой новорождённой девочке, которой дают еврейское имя во время чтения Торы, вручается сертификат с её еврейским именем. И не только новорожденной: любая женщина или девушка, пожелавшая сменить нееврейское имя на еврейское, получает в честь этого специальный сертификат! Отдельно подчёркивается, что данный сертификат не является доказательством еврейства на будущее: такое доказательство выдаётся только бейт-дином на основании нотариально заверенных документов.
В хасидизме и каббале объясняется, что имя человека — это один из каналов, через который он получает жизненную силу. Поэтому крайне важно выбрать имя с позитивным смыслом, которое принесёт благословение ребёнку на всю его жизнь. Известен мидраш, согласно которому евреи были избавлены из Египта благодаря тому, что, несмотря на долгие годы, проведённые в Египте, они не изменили своих имён, они не приняли египетские, а сохранили свои еврейские имена.
Мальчик получает имя во время обряда обрезания. Имя девочки же даётся во время вызова отца к Торе, когда габай произносит благословение «Ми ше-берах» в честь роженицы и объявляет еврейское имя новорождённой.
Многие женщины и девушки в России, к сожалению, не получили еврейского имени при рождении, но со временем они начинают понимать важность обладания еврейским именем. В рамках стремления вдохновить еврейских женщин принять еврейское имя и был запущен этот новый проект, который быстро получил широкий отклик и вызвал большой интерес к этой важной теме. О нём писали даже в американских еврейских новостях на идише.
Сертификат выполнен в красивом, привлекательном дизайне, вручается от имени старост и администрации синагоги и включает в себя еврейское имя, дату, а также название недельной главы Торы, которую читали в этот день. Всё это — с надеждой и верой, что всё больше и больше дочерей Израиля будут с гордостью носить еврейское имя, которое вдохновит их жить как достойные, благочестивые еврейские женщины.
- Из синагоги за руль машины?
В прошедшую субботу вечером я пригласил к нам домой несколько друзей и близких, чтобы вместе устроить трапезу «мелаве малка», трапезу Давида, и к тому же йорцайт святого «Ор ѓа-Хаима» пришёлся на вечер пятницы. Трапезу нужно было сделать быстро — Шабат летом кончается поздно, а с рассветом уже начинался пост 17 тамуза.
Неожиданно к нам присоединился мой друг, главный раввин Казани, посланник Ребе раввин Ицхак Горелик. «Меня пригласили провести Шабат с учениками младшей ешивы», — объяснил он своё пребывание в Москве. После того как он омыл руки для трапезы и немного поел, я попросил его сказать несколько слов. И он решил повторить короткую историю, которую уже рассказывал ученикам ешивы во время Шабата.
Рав Горелик напомнил, что около пятнадцати лет назад я обратился к нему с просьбой — принять у себя в общине религиозного журналиста, Яакова Б. Фридмана, автора постоянной колонки в газете «Ба-кеѓила». Он попросил меня в тот год найти необычное место, где можно было бы провести два дня Рош ѓа-шана. И р. Горелик согласился принять его, несмотря на то что гость не говорил по-русски, а в загруженные праздничные дни р. Горелик постоянно выступает по-русски, и это создавало дополнительные сложности. Свои впечатления и переживания от той поездки Яаков Фридман описал в статье на следующей неделе, подчеркнув, что Рош ѓа-шана в Казани — это дни духовного подъёма и вдохновения для каждого, кто переступает порог местной синагоги.
Один из молящихся с самого начала привлёк внимание журналиста: весь праздник он молился с редкой преданностью, его тело раскачивалось в ритме молитвы, и время от времени по его лицу стекала слеза, увлажняя талит, полностью покрывавший его. Эта картина произвела глубокое впечатление и вызвала в сердце гостя мысли о раскаянии — как он позже сам рассказал. Фридману сказали, что этот человек говорит на идише, и он очень хотел перекинуться с ним хотя бы словом. Но после молитвы «Мусаф» тот стремительно покинул синагогу. Журналист поспешил за ним и крикнул ему издали: «Гут йом-тов, реб ид!» — «С праздником, уважаемый еврей!»
И тут религиозный журналист Яаков Фридман испытал шок. Человек, только что искренне плакавший в молитве Рош ѓа-шана, покрыв голову талитом – уже стоял с непокрытой головой у своей машины, открывая дистанционным пультом её дверь. «Ну, их яг дох цум арбайт!» — отозвался он раздражённо на идиш. — «Я же тороплюсь на работу!» И уехал прямо в разгар Рош ѓа-шана. Человек, говорящий на идиш, уехал в машине в йом-тов.
Позже Фридман поделился с р. Гореликом горькими чувствами: с одной стороны — преданность молитве и трублению в шофар, а с другой — грубое нарушение святости праздника. «Я почувствовал, будто меня обманули», — сказал он с болью». Так рассказывал р. Горелик мне и так он рассказывал ученикам младшей ешивы.
— Но у меня никакого шока не было, — продолжал рав Горелик. — Я объяснил Яакову Фридману: «Знаете, я никогда не выхожу за прихожанами из синагоги, чтобы не смутить их: я знаю, что бывает вот такое. Это — Татарстан, а не Бней-Брак. Вы поражаетесь тому, что человек сел в машину в праздник — а я поражаюсь тем, что он провёл долгие часы в синагоге! Ведь перед вами — старый еврей, семью которого давным-давно вырвали из иудаизма. Еврей, который почти всю свою жизнь провёл вне еврейской жизни. То, что он помнит идиш – уже чудо! И он — один из немногих евреев Казани, кто хотя бы зашёл в синагогу, другие и не подходят к ней. Его еврейское сердце начинает снова биться. Вот чему нужно поражаться!»
— Когда человек без сознания подаёт слабый признак жизни — все ликуют. А если у здорового ребёнка высокая температура — все ходят как тени. Почему? Ведь ребёнок с температурой находится в гораздо лучшем состоянии, чем едва шевельнувшийся больной, бывший без сознания! Всё зависит от исходной точки, от процесса и от того, что ты ожидаешь. Поймите, что наша миссия — это «реанимация» для тех евреев, что живут «в бессознательном состоянии». И всякий, кто показывает хотя бы слабое движение, проблеск еврейского сознания, делает нас счастливыми! – Так говорил р. Горелик в младшей ешиве, и так он рассказывал у нас на трапезе «мелаве малка».
Фото недели: Прикосновение к Ребе
«Благодаря ему была выстроена система поставки строго кошерного мяса для всех евреев России — с великой преданностью делу и колоссальными усилиями». Эти слова велел мне добавить в текст благословения главный раввин России, раввин Берл Лазар, в преддверии фарбренгена, посвящённого нашему дорогому другу Хаиму Нисану Баеру в честь его семидесятилетия — дай Б-г до ста двадцати лет!
Вместе с множеством друзей я прибыл во вторник в просторный шатёр, установленный на площади перед Бейт-Хабадом района Мытищи, по приглашению его основателя, друга общины Баруха Бен Циона Гуревича. Все собрались, чтобы выразить уважение имениннику.
Если солдат «хорошо шагает на полный желудок», то еврейская жизнь в России хорошо шагает на кошерном мясе. И немалая заслуга в этом принадлежит уважаемому Хаиму Нисану Баеру, который уже много лет занимается организацией поставок мясной продукции высокого уровня кашрута по всей стране: по доступным ценам, с чёткой логистикой и безупречным обслуживанием.
Глядя на собравшихся за многочисленными столами, можно было прочесть этапы жизни виновника торжества: молодые и пожилые, простые люди и владельцы крупных предприятий — все они в какой-то момент своей жизни соприкасались с человеком, который каждого встречал с радушной улыбкой и передавал ощущение тепла и сердечности.
Получив приглашение на торжество, я долго думал, как можно выразить ему признательность от имени благотворительных учреждений, которые он от всего сердца поддерживает. Я оформил красивый сертификат с благословениями — и приложил к нему монету, которую Ребе когда-то дал ребёнку для цдаки и которая в итоге оказалась у меня.
«Все знают о долларовых купюрах, которые Ребе раздавал каждое воскресенье тысячам евреев, — начал ведущий, которому я заранее рассказал о приготовленном сюрпризе. — Но в первые годы Ребе дарил детям именно монеты, чтобы они опускали их в кружки для цдаки, стоящие в синагоге. Я вспоминаю сейчас с волнением то отличие, которое мы тогда подмечали. В отличие от купюры, которая просто переходит из руки в руку – когда Ребе вручал маленькую монету, его пальцы касались пальцев ребёнка».
Для хасида это вещь принципиальная, особенно если об этом говорит раввин Горелик из Казани, наш старый и верный друг, специально приглашённый вести встречу. И рав Горелик пригласил меня вручить этот особый подарок господину Баеру. Взволнованный юбиляр поправил гартл, подошёл, взял микрофон и сказал с волнением: «Нужно, чтобы рядом со мной сейчас был рав Коган. Я не могу фотографироваться без него».
Мы все — весь зал — почувствовали, что в эти мгновения Хаим Нисан ощущал прикосновение самого Ребе. А в такой момент он хотел, чтобы рядом стоял тот человек, который приблизил его к Ребе, познакомил с ним, дал возможность прикоснуться к нему — человек, через которого он ощутил живую связь с Ребе. Это был миг глубокого внутреннего пробуждения. А когда к юбиляру присоединились его сын, зять и несколько внуков, я стал наблюдать за людьми, к душе которых прикоснулся Ребе, и вспоминать дела благотворительности, которые они с открытой душой совершают изо дня в день, уже многие годы.
Гут шабес и хорошего месяца!
Шие.